Page 426 - Les fables de Lafontaine
P. 426

LIVRE ONZIÈME



                            1.  — LE LION

            Source. — Aristophane, cité par Plutarque dans la Vie d’Alci­
          biade (27) et traduit ainsi par Amyot :
                Le mieux serait, pour la chose publique,
                Ne nourrir point de lion tyrannique ;
                Mais, puisqu’on veut le nourrir, nécessaire
                Il est qu’on serve à ses façons de faire.
            Intérêt. — Cette pièce est à rapprocher de I, 12, le Dragon à
          plusieurs têtes et le Dragon à plusieurs queues ; de III, 2, les Membres
          et l’Estomac, et, surtout, de VIII, 18, le Bassa et le Marchand.
          Comme dans cette dernière, il s’agit ici d’une véritable allégorie
          politique dont M. Ferdinand Gohin donne ainsi la traduction :
          « Le Léopard serait l’Angleterre (un léopard figure dans ses armoi­
          ries) ; le Lionceau, Louis XIV. Au début de son règne, pendant
          sa minorité, il avait eu « plus d’une affaire » : la Fronde, la guerre
          de Trente Ans et la guerre contre l’Espagne ; plus tard, quand
          il voulut recueillir sa part de la succession d’Espagne, l’Angle­
          terre, d’abord son alliée, se tourna contre lui, au lieu qu’il se fit
          lui-même un point d’honneur de rester fidèle à ses alliés et fut
          « le meilleur Lion pour ses amis qui soit sur terre » ; l’Angleterre
          et « force états » qu’elle entraîna dans une coalition, « en pâtirent »
          et « celui qu’ils craignaient fut le maître » ; car c’est Louis XIV qui
          imposa ses conditions au traité de Nimègue (1678) en ajoutant
          à’ses précédentes conquêtes la Franche-Comté. »
          n
                 Sultan Léopard, autrefois,
                 Eut, ce * dit-on, par mainte aubaine *,
          Force * bœufs dans ses prés, force cerfs dans ses bois,
                 Force moutons parmi * la plaine.
          Il naquit un Lion dans la forêt prochaine.      S
          Après les compliments * et d’une et d’autre part,
                 Comme entre grands il * se pratique,
          Le Sultan fit venir son Vizir * le Renard,
                 Vieux routier * et bon politique.
   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431