Page 388 - Les fables de Lafontaine
P. 388
384 FABLES. — LIVRE NEUVIÈME
L’ensemble poursuit une idée directrice bien déterminée : les
bêtes ont une âme, et constitue une réfutation, courtoise mais habile,
de la théorie cartésienne sur le mécanisme absolue des animaux.
C’est donc un'poème didactique, du genre philosophique, consistant
essentiellement dans l’exposition du système cartésien, puis sa
réfutation par des faits, et, enfin, la substitution d’un autre système,
personnel à l’auteur.
Mais le ton n’a rien de pédant, au contraire. L’auteur cause en
mondain avec une femme du meilleur monde, multipliant les
images vives, gracieuses ou amusantes ; il prélude, en vers, à ces
œuvres de philosophie mondaine qui, de Fontenelle à Voltaire et
Diderot, vont jalonner la littérature philosophique, sous la forme
d’ENTRBTiENS : Entretiens sur la Pluralité des Mondes, de Fonte
nelle (1686), adressés à une Marquise qui n’est autre que la fille
de Mme de La Sablière, Mme de La Mésangère ; Rêve de d'Alem-
bert (1769), Entretien d'un philosophe avec la Maréchale de * * *
(1776), de Diderot, etc. ; de Contes : Contes de Voltaire ; Neveu
de Rameau, de Diderot, etc. ; d’EpiTRES, de Poèmes, etc., etc.
Le Discours à Mme de La Sablière est le premier en date des chefs-
d’œuvre de cette lignée, ouvrant la porte aux Fontenelle, Montes
quieu, Voltaire, Diderot ; et, à la suite de Mœe de La Sablière,
on voit se profiler dans l’avenir Mme du Châtelet, Mme Geoffrin,
Mme du Deffand, les Marquises et les Maréchales, toutes les
Femmes Savantes que Molière vient de railler dans sa dernière
grande comédie (1672), sans arrêter le moins du monde leur
triomphante invasion.
Prologue s Louange d’iris.
Iris, je vous louerais, il * n’est que trop aisé ;
Mais vous avez cent fois notre encens * refusé,
En cela peu semblable au reste des mortelles
Qui veulent tous les jours des louanges nouvelles.
Pas une * ne s’endort à ce bruit * si flatteur. 5
Je ne les blâme point, je souffre * cette humeur * :
Elle est commune aux dieux, aux monarques, aux belles * x.
Ce breuvage vanté par le peuple * rimeur :
1. Rapprocher de I, 14, Simonide préservé par les dieux-, au début :
« On ne peut trop louer trois sortes de personnes :
Les dieux, sa maîtresse et son roi. »