Page 342 - Les fables de Lafontaine
P. 342

336          FABLES. — LIVRE HUITIÈME
           Quelque poison l’enverra protéger          20
           Les trafiquants qui sont en l’autre monde.
           Sur * cet avis, le Turc se comporta
           Comme Alexandre *, et, plein de confiance,
           Chez le marchand, tout droit, il s’en alla,
           Se mit à table. On vit tant d’assurance    25
           En ses discours * et dans tout son maintien
           Qu’on ne crut point qu’il se doutât de rien.
           « Ami, dit-il, je sais que tu me quittes.
           Même, l’on veut que j’en craigne les suites ;
           Mais je te crois un trop homme de bien 7.   30
           Tu n’as point l’air d’un donneur de breuvage 8.
           Je n’en dis pas là-dessus davantage.
           Quant à ces gens qui pensent * t’appuyer *,
           Écoute-moi. Sans tant de dialogue 9
           Et de raisons * qui pourraient t’ennuyer,   35
           Je ne te veux conter qu’un apologue * :

       Il était * un Berger, son Chien et son troupeau.
       Quelqu’un * lui10 * demanda ce qu’il prétendait * faire
               D’un dogue * de qui * l’ordinaire *
       Était un pain entier. Il fallait bien * et beau   40
       Donner cet animal au seigneur * du village.
               Lui, Berger, pour plus de ménage *,
              Aurait deux ou trois mâtineaux11
       Qui, lui dépensant moins, veilleraient aux troupeaux
               Bien mieux que cette bête seule.       45
       Il mangeait plus que trois. Mais on ne disait pas
               Qu’il avait aussi triple gueule
               Quand les loups livraient des combats.
       Le Berger s’en défait. Il prend trois chiens de taille
       A lui dépenser moins, mais à fuir la bataille.   50
       Le troupeau s’en sentit. Et * tu te sentiras

         7. Homme de bien est considéré comme une expression adjective,
       d’où l’emploi de l’adverbe trop. Nous dirions : je te crois trop un homme
       de bien. — 8. Un donneur de breuvage : un empoisonneur de pro­
       fession. — 9. Sans prolonger davantage la conversation. — 10. Lui,
       au berger. — 11. Néologisme de La Fontaine, passé dans la langue.
       Voir Mâtin.
   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347