Page 142 - Les fables de Lafontaine
P. 142

138         FABLES. — LIVRE DEUXIÈME
       sur le menu fretin des voleurs. La Fontaine développe complai­
       samment la mésaventure du Corbeau, en expliquant en détail
       les différents « états d’âme » du malencontreux voleur.
       L’oiseau de Jupiter1 enlevant un mouton,
              Un Corbeau, témoin de l’affaire *,
       Et plus faible de reins, mais non pas moins glouton *,
              En voulut sur l’heure autant faire.
              Il tourne à l’entour * du troupeau,      5
       Marque2, entre cent moutons, le plus gras, le plus beau,
              Un vrai mouton de sacrifice 3 :
       On l’avait réservé pour la bouche des dieux.
       Gaillard * Corbeau disait, en le couvant des yeux :
              — « Je ne sais qui fut ta nourrice,     10
       Mais ton corps me paraît en merveilleux état.
              Tu me serviras de pâture. »
       Sur l’animal bêlant, à ces mots, il s’abat.
              La moutonnière créature
       Pesait plus qu’un fromage 4 ; outre que sa toison   15
              Était d’une ■ épaisseur extrême
       Et mêlée à peu près de la même façon
              Que la barbe de Polyphème *.
       Elle empêtra si bien les serres du Corbeau
       Que le pauvre animal ne put faire * retraite.   20
       Le berger vient, le prend, l’encage bien * et beau,
       Le donne à ses enfants pour servir d’amusette.

       Il faut se mesurer *, la conséquence * est nette.
       Mal prend * aux volereaux 5 de faire les voleurs.
              L’exemple est un, dangereux leurre *.   25


         1. Périphrase noble, 24, d. L’aigle. — 2. Marque : remarque, choisit.
       •—■ 3. On réservait les plus belles bêtes pour les sacrifices avec d’autant
       plus de scrupule que la viande en était mangée ensuite par le proprié­
       taire et ses invités, ou même vendue au marché. « La bouche des dieux »
       n’en avait que les abats qui, étant brûlés, étaient censés être montés
       sous forme de fumée réjouir le nez des dieux. — 4. Allusion à la
       fable 2 du livre I, le Corbeau et le Renard. — 5. Diminutifs de voleurs,
       comme lapereau, de lapin. Peut-être néologisme de La Fontaine.
   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147