Page 276 - Les fables de Lafontaine
P. 276

272          FABLES. — LIVRE SEPTIÈME
              Les Levantins, en leur Légende1,
        Disent qu’un certain * Rat, las des soins * d’ici-bas,
                Dans un fromage de Hollande
                Se retira, loin du tracas.
                La solitude était profonde,             5
                S’étendant partout à la ronde.
        Notre ermite nouveau subsistait là-dedans.
                Il fit tant, de pieds et de dents2
        Qu’en peu de jours, il eut, au fond de l’ermitage,
        Le vivre et le couvert ; qu’en faut-il davantage ?   10
        Il devint gros et gras. Dieu prodigue ses biens
                A ceux qui font vœu d’être siens 3.
                Un jour, au dévot personnage,
                Des députés * du peuple Rat
        S’en vinrent * demander quelque aumône * légère :   15
                Ils allaient en terre étrangère
        Chercher quelque secours contre le peuple Chat ;
                Ratopolis * était bloquée.
        On les avait contraints de partir sans argent,
               Attendu l’état indigent                 20
               De la république * attaquée.
        Ils demandaient fort peu, certains que le secours
               Serait prêt dans quatre ou cinq jours 4.
               — « Mes amis, dit le solitaire,
        Les choses d’ici-bas ne me regardent plus.     25
               En quoi peut un pauvre reclus *
               Vous assister? que peut-il faire,
        Que * de prier le Ciel qu’il vous aide en ceci ?
        J’espère qu’il aura de vous quelque souci. »
               Ayant parlé de cette sorte,             30
               Le nouveau saint ferma sa porte 5.


         1. Les Levantins .•'les peuples du Levant,’c’est-à-dire des pays de l’Asie.
        Légende : recueil de contes. La Fontaine s’amuse à brouiller les cartes,
        préparant ainsi le trait final. Mais au vers 3, il parle de fromage de Hol­
        lande, soulignant malicieusement le caractère occidental de cette fable
        prétendue levantine. — 2. Harmonie imitative, 23, t. — 3. Voyez
        Tartuffe (1666) : « gros et gras, le teint frais et la bouche vermeille ».
        Les vers 1 à 12 forment un prologue descriptif, 26, a. —- 4. Style
        indirect, 29, Z. — 5. Conclusion brusquée, 26, g.
   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281